Szomszédok közös határ nélkül

A találó címet ezúttal kölcsönöztük: egy olyan cikkből, amelynek szerzői nem kisebb méltóságok, mint a magyar és a német külügyminiszter. Szinte példa nélküli, hogy két külügyminiszter jegyezzen egy újságcikket, amely egyszerre jelenik meg két ország sajtójában. Ez történt a múlt év végén, a két ország közötti diplomáciai kapcsolatok felvételének harmincadik évfordulója alkalmából.

A magyar és (nyugat)német kapcsolatok nemzetközi jogi alapját 1973. december 20-án fektették le. Meglehetősen későn. Az a két ország, amely a történelem folyamán közel ezer esztendőn keresztül a legszorosabb gazdasági és politikai kapcsolatokat ápolta - kezdve Gizella bajor királyné házasságától és Veszprémbe költözésétől -, sokáig, két szembenálló világrendszer részeként, ellenségként kezelte egymást.

Ezen a képtelen helyzeten segített a diplomáciai kapcsolatok formális felvétele, majd a gazdasági kapcsolatok (újra)építése. A természetes gazdasági együttműködés felépítése igen gyors volt - noha rendre kiváltotta a szovjet és keletnémet elvtársak homlokráncolását. Rövid idő alatt azonban Magyarország legfontosabb nyugat-európai partnere lett az NSZK, és fordítva, a hatalmas Szovjetunió után a legnagyobb „keleti” célország hazánk lett.

A gazdasági kapcsolatokon kívül sok sajátos emberi körülmény is közrejátszott. A Balaton a kelet- és nyugatnémet rokonok legbiztosabb találkozási pontjává vált. Nyugat-Berlinbe több művész - író, filmes, zenész - és ifjú politikus járt egyedül Magyarországról, mint a béketábor több országából együttvéve. Bajorországban működött az egyetlen nyugat-európai magyar nyelvű gimnázium. És - mindennek a betetőzéseképpen - Magyarországon szakadt át először az NDK-s menekülők előtt a szögesdrót-kerítés. Ez volt az a szakadás, amely később leomlasztotta a berlini falat is.

A régi, hagyományos gazdasági együttműködés nemcsak újjáépült, de más országok számára is példamutatóvá vált. Az európai közösségbe való májusi belépésünk már csupán formálisan szentesíti és tetőzi be azt a folyamatot, amely a mindennapokban, csendben már régen lejátszódott.

Véleményvezér

Lázár János hatalmas öngólja, a betiltott vonatinfó helyére egyre újabb verziók születnek

Lázár János hatalmas öngólja, a betiltott vonatinfó helyére egyre újabb verziók születnek 

A betiltás a digitális világban immár mulatság tárgya.
Semmi nem fog Magyar Péteren

Semmi nem fog Magyar Péteren 

Ezúttal komoly kihívóra lelt Orbán Viktor.
Ha valaki féláron szeretne friss gyümölcsöt csak Bécsbe kell kiugrania

Ha valaki féláron szeretne friss gyümölcsöt csak Bécsbe kell kiugrania 

Hol van már Magyarország egykori olcsósága.
A fideszes oligarcháknak már annyi pénzük van, hogy lebegő luxusvillára is jut Tihanyban

A fideszes oligarcháknak már annyi pénzük van, hogy lebegő luxusvillára is jut Tihanyban 

A luxizás magyar császára nagyot villantott.
Gázra lépett a MÁV, pontosság és tisztaság helyett propaganda

Gázra lépett a MÁV, pontosság és tisztaság helyett propaganda 

A MÁV biztosítja a késést, a sző valódi és átvitt értelmében egyaránt.
Újabb furfangot eszelt ki a kormány a szabad sajtó betiltására Hadházy Ákos szerint

Újabb furfangot eszelt ki a kormány a szabad sajtó betiltására Hadházy Ákos szerint 

Csökken a normativitása a magyar társadalomnak.


Magyar Brands, Superbrands, Bisnode, Zero CO2 logo