Helyi hungaricumok

Az unió korábban, Magyarország mostanában jött rá: a merev minőségbiztosítási szabályok mellett helye van a helyi hagyományos termelés, értékesítés, piacolás, vendéglátás engedélyezésének. Füzéren máris megállt az elvándorlás...

Tudni szeretné, mi vár Önre 2025-ben?
Mit okoz, hogy ingatlancélra is elkölthetőek a nyugdíjmegtakarítások?
Hogyan érinti ez a piacokat, merre mennek az ingatlanárak és az épitőipari árak?
Pogátsa Zoltán, Farkas András, Nagygyörgy Tibor
és sok más kíváló szakértő ezúttal élőben osztja meg nézeteit!

Találkozzunk személyesen!

2024. november 21. 16:00 Budapest

Részletek és jelentkezés itt

A Koronaőr nevű étterem és vendégház tulajdonosa, szakácsa és mindenese Kovács Jenőné, Julika így fakad ki: "Rémes ez a szárazság! Hiába mennek ki az emberek az erdőre, egy darab gombát nem találnak." Pedig nem neki kell igazán kifakadnia, hiszen ő is, családtagjai is elvannak. A vendégek szálingóznak, amikor meg mégsem, akkorra ott van az ország - bocsánat, a szatmáriak - legjobb szilvája. Lehet előkészíteni a gyümölcsöt, majd meg megfőzni a lekvárt, melyet vagy a szomszédos településen gyártott kis csuporféleségekbe kanalaznak, vagy - némi újságírói túlzással - tömbösítenek, eltárolnak, hogy aztán hetek, hónapok múlva "kimérjenek".

 Párán főtt titok

Kovácsné Füzér mindentudó asszonyának tűnik, nála kosztol a gyanútlan, helyi ízeket nem ismerő turista, de az is, aki már hallott valamit arról, hogy ott párán főttet lehet csipegetni. Hogy mi az? A laikus tésztafélét vél felfedezni benne, és a zsömleméretű - késsel-villával fogyasztandó -, kívül mákkal vastagon megszórt eledelt jó étvággyal küldi le, de a szakácsnővel beszélgetve sem tudja meg, hogy mi is van "beépítve" az ebédjébe. "Helyi specialitás, csak én tudom" - ennyi a lényeg. Meg annyi, hogy Füzér és térsége Zemplén kellős közepén az a falu, ahol a szilván kívül a barack és a krumpli is verhetetlenül legjobb az országban, talán mert a mikroklíma, a talaj is hozzájárul az ízek megkomponálásához. A gomba is a környék közismert terméke, persze csapadékosabb időkben: a szárítás, ízesítés, ételekbe ágyazás a Nagy-Milic lábánál lakókat dicséri.

Vajon a most még jókora pajtában készülő szilvalekvárnak nem volt előzménye? Kovácsné egyik napról a másikra kapott rá a főzésére? A közeli, műhelyszerű házikóban pedig Gerba János egyszer csak ránézett egy halom vesszőre, és már fonta is a kosarakat? Megszállta őket az ihlet?

Nem, nem így van, az ősi mesterségek sokasága létezett akkor is, amikor nem illett azokat művelni. Sőt tilos volt a házi ízekkel piacolni Sátoraljaújhelyen, mint ahogy most szabad lett, és Kovács Jenőné hamarosan viszi is a városba a csak nála készülő falusi különlegességeket. A kosárfonó füzéri úr helyzete kicsit bonyolultabb, ő tisztes kora ellenére most lett diák, tanulja a szakmát.

- Tanulom is, meg már tanítom is a kosárfonást azoknak a turistáknak, akik bekukkantanak a műhelybe - teríti ki lapjait Gerba János. - Mikor a cikke megjelenik, vizsgám is lesz már belőle.

Azt olyan nagyon nem kell kérdezni, megél-e majd belőle, mert több mint világos: inkább a falunak hasznos, ha az idegenforgalom nagyobb számban terel őfeléjük is turistákat, akik később egy új épületben más helyi kézműves mesterséget is megszemlélhetnek - belépőjegyük fejében -, illetve ők maguk, avagy gyermekeik ki is próbálhatják a fogásokat.

A füzéri vár tövében nem ipari termelésre, nem tömegétkeztetésre rendezkedtek be, a gombát, a lekvárt sem konzervgyárként állítják elő. Sőt egyelőre még csak kóstolgatják a régi-új lehetőségeket. A jogi engedményt kevesebb mint két éve adta meg magának az ország: a merev minőségbiztosítási regulát végre fel lehet oldani. Éppen úgy, ahogyan az Európai Unióban is megtették, mert belátták, maguknak ártanak, ha a kisebb települések népét eltiltják a hagyományos háziipari termeléstől, a specialitásokat kínáló vendéglátástól, a helyi piacok színesebbé tételétől. Az, amit tehát a füzéri lakosság - a lehetőségeket idejekorán felismerő polgármesterrel az élen - a sajátjának mondhat, jól láttatja a megváltozott jogi normák értelmét.

Új idők hungarikumai

Az uniós minták átvétele, elterjesztése azonban többet is kínál, mint amennyit egy-egy falu megtalál magának. Az új idők e "hungarikumai" között Ficsor Ádám szakállamtitkár vállalkozott a kalauzolásunkra.

- A vidék speciális tájjellegű termékeire valóban egyre nagyobb az igény - fedezte fel már hosszabb ideje Nyugat-Európa, s hagyta is kiépülni mindenfelé a kis lokális iparágakat - mutat rá arra az irányra a földművelésügyi és vidékfejlesztési tárca szakállamtitkára, amely felé haladnak az unió országai. - Ezt tesszük most mi is. Csongrád megye déli térségei például kezdenek hasonlítani az olasz Toscanához, amennyiben mind több település "kap rá" a kertészkedésre úgy, hogy az egyedi, a helyi értékekre - végső soron a turizmusra - alapoznak.

Az államtitkár főleg az élelmiszer-ipari produktumokra helyezte a hangsúlyt, olyan portékákra, amilyenek az adott településen készülnek, és amelyeket többnyire helyben is fogyasztanak el a turisták. Azt nálunk is belátták, a deregulációt éppen az élelmiszer-ipari szabályozás követeli meg a leginkább. Ficsor Ádám pedig annak szószólója, hogy az unióval párhuzamosan haladjunk, egyszerre kell az egyszerűsítési programokat megvalósítani. Legalább ötven-hatvan jogszabályt - számos élelmiszer-iparit - vizsgálnak meg ilyen céllal a minisztériumi szakemberek.

Az alapvetés, hogy végre ne tiltsanak helyi specialitásokat, valóságos: a betévedő turista is kaphat már a füzéri Kovácsné szilvalekvárjából, hiszen vigyáznak a minőségre, persze nem úgy, mint a "nagyok".

- A globalizált világban óriási igény van arra, hogy az emberléptékű dolgok, amelyeket egy-egy tájegység jelent a maga nyugalmával, a helyi közösségi szokásaival, hagyományőrzésével, piacképessé is válhassanak - fejti ki Ficsor Ádám. - Nem nagyipari termékeket várnak el a helyiektől. Ettől még igaz és nagyon helyes, hogy a tömeggyártmányok érdekében működtetnek nagyon szigorú minőségbiztosítási rendszereket.

A nagyüzemi mezőgazdaságnak és a termelés szigorú minőségbiztosításának nem ellentéte, hogy van kisüzem és van helyi, emberléptékű kézművesség, manufakturális árutermelés is. Bár a jogi környezet teljessé tétele még tart nálunk is, de az már most nyilvánvaló, hogy többet is megtehetnének magukért a falvak, térségek. Ficsor Ádám ehelyütt koncentrált, integrált vidékfejlesztésre utal, mely más szavakkal annyit tesz: egy-egy térség programot készít magának úgy, hogy annak elemeit tudatosan összehangolják.

#page#

- Az ugyanis nem szerencsés, hogy egy-egy település úgy fejleszti önmagát, hogy az egyik portán falusi turizmust alakít ki disznóvágással, kóstoltatással, a másikon pedig kamionszervizt - mondja az szakállamtitkár. - Ahol van értelmezhető helyi termék, mely ráadásul piaci sikert is arathat, ott azt kell az új vidékfejlesztési programban felkarolni. Úgy, hogy a kapcsolódó ipari, kézműves hátteret is megvalósítják akár húsz-harmincmillió forintnyi közforrást felhasználva.

A helyi, integrált vidékfejlesztést valóban helyben bölcs kitalálni, s olyanná tenni például Tokaj-Hegyalját, mint amilyenek a szintén kiváló borászatokkal rendelkező német tájegységek a jó gasztronómiával, az 50-100 minőségi vendégházzal. Ficsor Ádám ma már nem is az integrált fejlesztések kigondolását, megvalósítását érzi a leggyöngébb láncszemnek, hanem azt, hogy e projektek nem nagyon ismertek, s nem sikerül tudatosítani országgal-világgal az értékes kínálatok létét.

A megoldás?

Magad uram, ha nincs szolgád. Füzér saját jogán és több helyi településsel együtt is "ajánlja magát", talán éppen úgy, ahogyan azt az államtitkár is szívesen látja. Például amolyan marketingpótló is a Nagy-Milic 896 nevű akciócsoport, mely a LEADER+ programból és a helyi vidékfejlesztési tervből építkezik. Aki várak szerint akar tájékozódni az országban, az is eljut Füzérre, kivált, mert a település tagja, meghatározó szervezője a Felső-magyarországi Várak Egyesületnek. Az pedig evidens, hogy van Füzérért Alapítvány, s az is, hogy a különféle szerveződések turisztikai fejlesztési programok láncolatát képviselik kifelé. Befelé, a hegyközi lakosságnak pedig közös tervekben, együtt megpályázott pénzekben ölt testet a helyi kézművesipar fejlesztése éppen úgy, mint az idegenforgalom feltételeinek jobbítása, a helyi munkalehetőségek bővítése.

Piac jön házhoz

- Ha van egy-egy jó ötlet, akkor van mód a termék, a kézművesproduktum előállítása érdekében pályázni, infrastruktúra megteremtéséhez pénzt elnyerni - summázza az egy személyben polgármester, alapítványi titkár, egyesületi ügyvezető elnök és Nagy-Milic Natúrpark Kht.-ügyvezető Horváth Jenő. - A térség régi-új terméke lesz például a Mikóházán fejt tej.

A térségi nagy organizátor, füzéri polgármester pontosan tudja, hogy a bejelentésén - tejüzemből tej kerül ki - csodálkozik az idegen. De akkor, amikor megkezdődik majd a szolgáltatás, a helyi falvakban megszálló turista fog a leginkább csodálkozni: hát ilyen az igazi, friss tej?! A térség lakossága is boldogan vásárol majd a menetrendszerűen érkező hűtőkocsi árusától, aki "csapolja", egyszer használatos edénybe folyatja az innivalót.

Pálházán a nagymama receptje szerint sütik majd a kenyeret az amúgy meglévő pékség mellé épülő házias pékségben. Füzérkomlóson erdei gyümölcsök befőzdéje jön létre, illetve füstölt vadhúst is készítenek a faluban. Megint máshol szárított gyógynövényekkel foglalkoznak, csomagolják, értékesítik a portékát.

- A hagyományos kézműves mesterségek Füzéren is az erdőhöz kapcsolódtak: kerékgyártók, kádárok, kosárfonók, szerszámnyélkészítők voltak, de persze kovácsok is akadtak, akik baltákat éleztek, a helyi gyümölcsöket pedig nagy gyakorlattal aszalták és vitték piacra, hajdanán Kassára, később már csak Sátoraljaújhelyre - kalauzol a múltba Horváth Jenő, tudva azt, hogy a mának mindez már nehezen hozható vissza eredeti formájában. - De mégis elindult a humánerőforrást fejlesztő program, négy helyi településen huszonnyolc helybéli foglalkoztatása valósul meg. Régi mesterségeket - kezdve a kovácsolástól az ajándéktárgy-készítésen át a gyertyamerítésig - tanulnak meg az emberek manapság már hivatásos szakmai oktatóktól. Mindez az idegenforgalmat szolgálja inkább, s nem annyira a helyi cserekereskedelmet, árutermelést.

Füzéren megfordul évente 30 ezer turista, de a legtöbb nem időzik túl sokat ott. Mégis ők jelentik a jövőt, azt, hogy a valamikor 850, ma 520 lelkes falu lakóinak munkája, helyben képződő jövedelme legyen.

- Egy-két éve megállt az elvándorlás - mondja akarva-akaratlanul is a lényeget a polgármester -, fiatalok építkeznek, némelyik kitanul régi szakmát. Pedig még szinte csak most kezdtük.

Meglehet, nem hiába.

Véleményvezér

Ünnepélyes keretek között adtak át 200 méter felújított járdát

Ünnepélyes keretek között adtak át 200 méter felújított járdát 

Nagy az erőlködés a Fidesznél a sikerélményekért.
Ömlik az uniós pénz Lengyelországba

Ömlik az uniós pénz Lengyelországba 

Húznak el tőlünk a lengyelek, de nagyon.
Közeli nagyvárosok, ahol másfélszer többet kereshetsz, mint Budapesten

Közeli nagyvárosok, ahol másfélszer többet kereshetsz, mint Budapesten 

Van-e még lejjebb, vagy már a gödör fenekén vagyunk?
Magyar Péter kiosztotta Orbán Viktort a nyugdíjasok helyzete miatt

Magyar Péter kiosztotta Orbán Viktort a nyugdíjasok helyzete miatt  

A miniszterelnök magára hagyta a magyar idős embereket.
Szégyen: már afrikai országok is megelőznek minket egy rangsorban

Szégyen: már afrikai országok is megelőznek minket egy rangsorban 

Megjelent a World Justice Project 2024-es jogállamiság rangsora.

Info & tech

Cégvezetés & irányítás

Piac & marketing


Magyar Brands, Superbrands, Bisnode, Zero CO2 logo